(1)După primirea de către persoana afectată a unei decizii de impunere care vizează dubla impunere, aceasta are dreptul să depună o plângere privind o chestiune litigioasă la A.N.A.F., solicitând soluţionarea acesteia. Plângerea trebuie depusă în termen de 3 ani de la comunicarea deciziei de impunere care are ca rezultat sau care urmează să aibă ca rezultat o chestiune litigioasă, indiferent dacă persoana afectată a recurs la căile de atac administrative sau judiciare disponibile în temeiul normelor legale în vigoare.

(2)Persoana afectată depune, simultan, plângerea conţinând aceleaşi informaţii fiecărei autorităţi competente a statelor membre în cauză, în termenul prevăzut la alin. (1), şi precizează în plângere ce alte state membre sunt implicate.

(3)În cazul în care plângerea este depusă la A.N.A.F., prevederile art. 8 se aplică în mod corespunzător.

(4)A.N.A.F. înştiinţează atât persoana afectată, cât şi celelalte autorităţi competente ale statelor membre în cauză cu privire la primirea plângerii, în termen de 60 de zile de la data înregistrării acesteia.

(5)A.N.A.F. informează celelalte autorităţi competente ale statelor membre în cauză cu privire la limba de comunicare pe care o utilizează pe parcursul procedurilor.

(6)Plângerea persoanei afectate trebuie să cuprindă următoarele informaţii şi documente:

a)numele, adresa/adresele, codul de identificare fiscală/numărul sau numerele de identificare fiscală şi orice alte informaţii necesare pentru identificarea persoanei sau persoanelor afectate care au depus plângerea la A.N.A.F. şi a oricărei alte persoane afectate;

b)perioadele fiscale avute în vedere;

c)detalii privind faptele şi circumstanţele relevante pentru cazul respectiv, inclusiv detalii privind structura tranzacţiei şi relaţiile dintre persoana afectată şi celelalte părţi implicate în tranzacţiile relevante, precum şi cu privire la faptele stabilite cu bună-credinţă în cadrul unui acord obligatoriu reciproc, respectiv soluţie fiscală individuală anticipată sau acord de preţ în avans prevăzute la art. 52, încheiat anterior între persoana afectată şi administraţia fiscală, după caz; informaţii referitoare la natura şi data acţiunilor care au condus la chestiunea litigioasă, inclusiv, după caz, detalii privind aceleaşi venituri încasate în celălalt stat membru şi privind includerea unor astfel de venituri în categoria veniturilor impozabile din celălalt stat membru şi detalii privind impozitul plătit sau care urmează a fi plătit în legătură cu astfel de venituri în celălalt stat membru, precum şi cuantumurile aferente în monedele statelor membre în cauză, însoţite de copii ale tuturor documentelor justificative;

d)o trimitere la normele legale în vigoare şi la acordurile sau convenţiile prevăzute la art. 2831 alin. (3) lit. a). În cazul în care se aplică mai multe acorduri sau convenţii, persoana afectată precizează acordul sau convenţia care generează chestiunea litigioasă;

e)informaţii şi copii ale documentelor justificative cu privire la:

1.motivul pentru care persoana afectată consideră că există o chestiune litigioasă;

2.detalii privind căile de atac administrative şi judiciare exercitate de persoana afectată, procedurile iniţiate de persoana afectată în ceea ce priveşte tranzacţiile relevante, precum şi copii ale deciziilor de soluţionare a contestaţiei şi/sau ale hotărârilor judecătoreşti pronunţate, după caz, în legătură cu chestiunea litigioasă;

3.declaraţie scrisă a persoanei afectate prin care se angajează să răspundă cât mai complet şi mai rapid posibil tuturor cererilor corespunzătoare formulate de A.N.A.F. şi să furnizeze orice documentaţie la cererea acesteia;

4.informaţii cu privire la decizia de impunere care conduce la chestiunea litigioasă, inclusiv la decizia de impunere rămasă definitivă în sistemul căilor administrative de atac sau judiciare, emise de A.N.A.F., precum şi o copie a oricăror alte documente emise de celelalte autorităţi fiscale ale statelor membre în cauză în ceea ce priveşte chestiunea litigioasă, după caz;

5.informaţii cu privire la orice plângere depusă de persoana afectată în baza unei alte proceduri amiabile sau a unei alte proceduri de soluţionare a litigiilor privind aceeaşi chestiune litigioasă, astfel cum acestea sunt prevăzute la art. 2831 alin. (1) lit. b) şi c), şi o declaraţie scrisă a persoanei afectate prin care se angajează că urmează să respecte dispoziţiile art. 2831 alin. (2), după caz.

(7)În termen de 90 de zile de la data primirii plângerii, A.N.A.F. poate solicita informaţii şi documente suplimentare faţă de cele menţionate la alin. (6), care sunt necesare pentru a efectua examinarea pe fond a cazului respectiv.

(8)Persoana afectată răspunde în termen de 90 de zile de la data primirii solicitării prevăzute la alin. (7) şi transmite simultan o copie a acestui răspuns autorităţilor competente ale celorlalte state membre în cauză.

(9)Furnizarea informaţiilor şi documentelor prevăzute la alin. (6) şi (7) poate fi refuzată în cazul în care ar conduce la divulgarea unui secret comercial, industrial sau profesional ori a unui procedeu comercial sau a unor informaţii a căror divulgare ar fi contrară politicii publice.

(10)Persoana afectată care doreşte să retragă o plângere transmite simultan o notificare de retragere a plângerii, în scris, fiecărei autorităţi competente a statelor membre în cauză. Notificarea pune capăt, fără întârziere, tuturor procedurilor derulate în temeiul prezentului capitol. În cazul în care A.N.A.F. primeşte o astfel de notificare informează, de îndată, celelalte autorităţi competente ale statelor membre în cauză cu privire la încheierea procedurilor.

(11)Persoana afectată poate retrage plângerea înainte de a se ajunge la un acord reciproc sau înainte de a se emite decizia finală de către autorităţile competente implicate.

(12)În cazul în care, din orice motiv, o chestiune litigioasă încetează să existe, toate procedurile derulate în temeiul prezentului capitol se încheie, iar A.N.A.F. informează, de îndată, persoana afectată cu privire la motivele de fapt şi de drept ale încheierii procedurilor.