Art. 105: Audierea prin interpret
(1)Ori de câte ori persoana
audiată nu înţelege, nu vorbeşte sau nu se exprimă bine în
limba română, audierea se face prin interpret. Interpretul poate fi
desemnat de organele judiciare sau ales de părţi ori persoana vătămată,
dintre interpreţii autorizaţi, potrivit legii.
(2)În mod excepţional, în
situaţia în care se impune luarea urgentă a unei măsuri
procesuale sau dacă nu se poate asigura un interpret autorizat, audierea
poate avea loc în prezenţa oricărei persoane care poate comunica cu
cel ascultat, organul judiciar având însă obligaţia de a relua
audierea prin interpret imediat ce aceasta este posibilă.
(3)Dacă persoana audiată
este surdă, mută sau surdo-mută, audierea se face cu
participarea unei persoane care are capacitatea de a comunica prin limbajul
special. În această situaţie comunicarea se poate face şi în
scris.
(4)În cazuri excepţionale, dacă nu este
prezentă o persoană autorizată care poate comunica prin limbajul
special, iar comunicarea nu se poate realiza în scris, audierea persoanelor
prevăzute la alin. (3) se va face cu ajutorul oricărei persoane care
are aptitudini de comunicare, dispoziţiile alin. (2) aplicându-se în mod
corespunzător.
Articole Conexe / Referințe
Doctrină și Explicații
Explicații și InterpretăriNotă: Aceste explicații sunt oferite pentru a facilita înțelegerea textului de lege.
Ai nevoie de explicații suplimentare despre acest articol?
Discută cu Juristul AI despre acest articol